- 珠海翻譯公司
- 浙江翻譯公司
- 廈門翻譯公司
- 福州翻譯公司
- 北京翻譯公司
- 上海翻譯公司
- 泉州翻譯公司
- 廣州翻譯公司
- 深圳翻譯公司
- 蘇州翻譯公司
- 杭州翻譯公司
- 寧波翻譯公司
- 南京翻譯公司
- 重慶翻譯公司
- 成都翻譯公司
- 鄭州翻譯公司
- 長沙翻譯公司
- 武漢翻譯公司
- 濟南翻譯公司
- 石家莊翻譯公司
- 合肥翻譯公司
- 沈陽翻譯公司
- 長春翻譯公司
- 哈爾濱翻譯公司
- 無錫翻譯公司
- 揚州翻譯公司
- 南通翻譯公司
- 泰州翻譯公司
- 石獅翻譯公司
- 晉江翻譯公司
- 宿遷翻譯公司
- 徐州翻譯公司
- 三明翻譯公司
- 龍巖翻譯公司
- 漳州翻譯公司
- 莆田翻譯公司
- 太原翻譯公司
- 天津翻譯公司
- 南寧翻譯公司
- ??诜g公司
- 西安翻譯公司
- 昆明翻譯公司
- 西寧翻譯公司
- 南昌翻譯公司
- 蘭州翻譯公司
- 貴陽翻譯公司
- 新疆翻譯公司
- 內蒙古翻譯公司
- 常州翻譯公司
- 青島翻譯公司
當前位置:首頁 >> 翻譯文化
譯語翻譯分享:翻譯人都應該知道的英語縮寫
發(fā)布日期:2015-6-16 15:32:50 | 發(fā)布者:譯語翻譯公司 | 頁面功能: 【字體:大 中 小】 |
在口語中我們經常碰到一些縮寫,諸如 wanna, gonna 之類,那么他們到底是怎么來的呢? 又是什么意思呢?
1.wanna (= want to) 【美國口語】
wanna 是 "want to" 的縮寫,意為“想要”“希望”
eg: Wanna grab a drink tonight?
今晚喝一杯如何?
wanna的使用范圍極廣,從日??谡Z到歌曲名稱都有它的影子,有一首傳唱度很高的歌想必大家都聽過,歌名就是"B What U Wanna B"
2.gonna(= going to)
gonna 是"going to" 的縮寫,用在將來時中,一般與 be 動詞連用成“be gonna”結構, 但在口語中也有省略be 的情況出現。【美國口語】
eg: Who's gonna believe you?
誰會信你呢?
3.kinda (= kind of)
kinda 是"kind of"的縮寫,意為“有點”“有幾分”
eg: I'm kinda freaking out!
我快瘋了!
4.sorta (=sort of)【美國口語】
sorta 是 "sort of" 的縮寫,意為“有幾分”“可以說是”
eg: I'm sorta excited.
我有點小興奮!
5.gotta (=got to)【美國口語】
gotta是"got to"的縮寫,意為“不得不”“必須”
eg: I gotta go now.
我現在得走了。
【二】常見的書面縮寫
【品牌縮寫】
“IKEA:(宜家)瑞典公司的牌子為四個詞【Ingvar Kamprad Elmtaryd Agunnaryd】的首字母縮寫,在瑞典語中的發(fā)音確實是“ee-key-a”,英美人的發(fā)音卻是“eye-key-a”,估計是遵從了“IBM”、“ISO”這種縮略詞的字母I發(fā)音模式,只不過后面的“KEA”連讀而已,類似“idea”。
【英文考試縮寫】
①IELTS–International English Language Testing System 雅思;
中文意為 “國際英語水平測試”
②TOEFL–Test of English as a Foreign Language 托福;
中文意思:“檢定非英語為母語者的英語能力考試”
③GRE–Graduate Record Examination美國研究生入學考試;
④ GMAT–Graduate Management Admissions Test 研究生管理專業(yè)入學考試
上午為什么是a.m.?
下午又為什么是 p.m.?
a.m.是ante meridiem(拉丁文)的縮寫;
p.m.是post meridiem(拉丁文)的縮寫。
ante是字首,意為在時間、順序、位置上在前;
post是字首,意為在時間、順序上在后。
meridiem意為正午。
故ante meridiem就是before noon;
post meridiem就是after noon.
怎么樣,懂了嗎?
【剪刀石頭布】
RPS:石頭剪刀布(rock-paper-scissors),一種猜拳(finger-guessing)的游戲
【你造這些縮寫的全稱嗎?】
1.ATM:Automated Teller Machine 自動取款機
2.CRM:Customer Relationship Management客戶關系管理
3.ERP:Enterprise Resource Planning企業(yè)資源計劃
4.GPS:Global Positioning System全球定位系統
5.POS:Point of Sales 刷卡機
6.IT:Information Technology 信息技術
7.CD:Compact Disc壓縮光盤
8.BBS:Bulletin Board System論壇
App:是 application 的縮寫,不念 A屁屁,正確發(fā)音為:愛P~
BMW:寶馬,全稱為巴伐利亞機械制造廠股份公司Bayerische Motoren Werke。不是什么“別摸我”
4S店:零售(Sale)、零配件(Sparepart)、售后服務(Service)、信息反饋(Survey)
PDF:全稱Portable document Format 譯為便攜文檔格式
【英文中常見的拉丁文縮寫】
A.D. (公元): Anno Domini
CV (簡歷): curriculum vitae
e.g. (例如): exempli gratia
etc. (等等…): et cetera
et al. (以及其他人;等人): et alii
i.e. (即是): id est
【英文縮寫】
Ph.D. (博士): Philosophi Doctor
P.S. (附言): post scriptum
R.I.P. (息止安所): requiescat in pace
【郵件中】
FW: forward 轉發(fā)
CC: Carbon Copy 抄送
BCC: Blind Carbon Copy 秘送
Encl. : enclosure 隨信附上
閱讀更多精彩,關注譯語翻譯。